WEKO3
-
RootNode
アイテム
役割語の日英対照:ディズニー映画とジブリ映画における「女性語」を中心に
https://twcu.repo.nii.ac.jp/records/20079
https://twcu.repo.nii.ac.jp/records/2007961d490b8-6af1-4224-b830-44d43d0437a7
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
032_SEKIGUCHI_20161101.pdf (587.1 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2016-11-18 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 役割語の日英対照:ディズニー映画とジブリ映画における「女性語」を中心に | |||||
言語 | ja | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | A Contrastive Study of Stereotypical Utterances in Japanese and English: Focusing on “Women’s Language” in Disney Movies and Studio Ghibli Movies | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
関口, 秋香
× 関口, 秋香 |
|||||
著者名ヨミ | ||||||
値 | セキグチ, アキカ | |||||
著者名(別表記) | ||||||
値 | SEKIGUCHI, Akika | |||||
内容 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | The aim of this paper is to contrast stereotypical utterances (“yakuwari-go”) of characters in Japanese and American animated films. It focuses on so-called women’s language and its frequency in Disney movies which feature princesses and Ghibli movies whose main characters are girls. It attempts to answer three questions. (1) What are the differences between the stereotypical utterances in Disney and Studio Ghibli movies? (2) What historical changes are there in the frequency of use of women’s language? (3) What can be said about these changes, considering the fact that stereotypical utterances reflect social stereotypes? To answer the first question, linguistic features of the words used by the characters in the Disney movies and Ghibli movies were examined. To answer the second question, the frequencies of occurrence of women’s language in heroines’ utterances were found, and to answer the third question, the historical changes in the use of women’s language in the movies are examined against the social background of the U. S. A. and Japan. The results show that Disney movies make use of differences between General American and British pronunciation, as well as very colloquial or non-standard forms (such as -in’ for -ing) and slang to distinguish characters. On the other hand, Japanese stereotypical utterances mainly employ different personal pronouns, and characteristic sentence endings. The frequency of women’s language used by the heroines dropped sharply after 1989 in Disney movies and after 1997 in Ghibli movies. The use of women’s language in the movies suggests that changes in the stereotypical image of women started earlier in Disney movies than in Ghibli movies. | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 東京女子大学言語文化研究会 | |||||
コンテンツの種類 | ||||||
値 | 紀要論文 | |||||
ファイル形式 | ||||||
値 | application/pdf | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 09187766 | |||||
NCID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN10461801 | |||||
書誌情報 |
東京女子大学言語文化研究 巻 25, p. 32-46, 発行日 2016-11-01 |